It's a small world after all

Plone Symposium South America: o Sprint

Está acontecendo neste exato momento o sprint do Plone Symposium South America. É curioso e muito gratificante ver pessoas de vários países trabalhando juntos para um objetivo em comum. Considerando que hoje é dia de Ação de Graças, a conversa do almoço com @cleberjsantos acabou nos lembrando de uma antiga narrativa bíblica que acho que pode fazer um paralelo interessante ao que está acontecendo hoje.

Para quem não sabe, a certa altura do livro de Gênesis, os habitantes da Babilônia decidem trabalhar juntos para construir uma torre tão alta e majestosa que levaria a humanidade a conquistar os céus. Um projeto ambicioso para a época diga-se de passagem. Por motivos que me escapam o Deus bíblico achou essa empreitada pretensiosa demais, e resolveu confundir um pouco as coisas. Subitamente, cada um dos trabalhadores começou a falar uma língua diferente, a confusão se instalou e o projeto não pode ser levado a diante. Essa é a origem bíblica dos vários idiomas humanos.

Acontece que o que foi um problema para os babilônicos da história não está sendo um problema aqui hoje. Estamos um pouco mais organizados depois de alguns milênios. Enquanto escrevo este post tenho ao meu redor pessoas de vários países diferentes e pelo menos três idiomas sendo usados. Mas isso não desanima ninguém, pelo contrário torna o ambiente ainda mais interessante.

O enfoque da 'Cayapa' é a internacionalização. Nosso objetivo é resolver alguns bugs e especificamente melhorar ainda mais a interface para os idiomas português e espanhol.  É sempre bom lembrar que este sempre foi um ponto forte do Plone, contando hoje com mais de 40 idiomas suportados, incluindo diversos dialetos.

Vale ainda um especial agradecimento a presença de @limi, @esteele, @robertoallende e @macagua  que vieram de seus países para nos dar essa força. São pessoas que estão ajudando a fazer o mundo um lugar menor e ao mesmo tempo mais grandioso.